本站网站群  | 怀旧感 | 儿童岛 |
金猪宝宝少儿网--故事频道--捣蛋鬼的日记(七)[(意)万巴]
返回故事首页
  当前位置:故事频道首页--国外童话--捣蛋鬼的日记(七)
捣蛋鬼的日记(七)
浏览:9194
作者【(意)万巴】 分类 【国外童话
2011-1-6


  2月13日

  今天早上有多少事要写啊!……但从现在起我必须非常谨慎,不能有半点的疏忽,但是我又必须赶快把事情的真相都记录下来。

  ☆ ☆ ☆

  这就是事情的经过。
  当然,昨天晚上我没有睡觉。
  附近教堂的钟刚敲过,十一点半了……
  我的伙伴们都睡着了……我起床穿好了衣服。
  我看到基基诺·巴列斯特拉也起来了,他轻轻地踮着脚走到我跟前。
  “躺到我床上来。”我咬着耳朵对他说,“我到壁橱里去了,到时候我在上面给你信号。”
  他点点头。我爬上了小床头柜,又从床头柜上进了我的“观察哨”。
  我把眼睛贴近小洞。那间屋子里一片漆黑,但三个招魂者倒是没有迟到。
  厨子提了把小油灯,把它放到桌子上。三个人都面对着我……也就是面对着皮埃帕奥罗·皮埃帕奥利的像。
  校长低声地说:
  “今晚我看好象他的眼睛更黑了……”
  杰特鲁苔夫人瞪了他一眼,张了张嘴巴。我很清楚,她想要骂校长笨蛋,但又怕他叔叔的亡魂在而没敢骂。想起来,斯塔尼斯拉奥先生的话是完全有道理的,因为卡洛·贝契在画像的眼睛上挖了两个窟窿,画像的背后,也就是我待的壁橱是黑洞洞的,当然就产生这样的效果:好象已故的寄读学校创始人的眼睛睁得大大的。
  过了一会儿,校长、校长老婆和厨子象往常那样坐在桌子旁边,静静地等着,注意着房间里的动静。
  教堂的钟敲了十二下。
  厨子喊着:“皮埃帕奥罗·皮埃帕奥利!”
  他摇了一下桌子。
  杰特鲁苔夫人小声说:“你在吗?”
  房间里静得吓人。
  “可以同你说话吗?”厨子问道。三个人都睁大着眼睛望着画像。
  轮到我说话了。我用吹气一样的声音表示同意说:
  “是,是,……”
  三个招魂者激动得好象连气都喘不过来。
  “你在哪儿?”厨子说。
  “在地狱里。”我用吹气声回答。
  “啊,叔叔!”杰特鲁苔夫人说,“你活着的时候是那样善良,那样好!是什么倒霉事害得你到地狱里去受罪的?”
  “为了一件事。”我回答。
  “什么事?”
  “就是把我的寄读学校留给了不配管理的人去管理!”
  我说这话时,故意提高了声调,显得我正在生气。我的这些话就象许多瓦片砸在了三个招魂者头上一样。他们低下了头,把手臂都放在桌子上。他们在无情的揭露面前,垂头丧气,好象在忏悔着。
  过了一会儿,杰特鲁苔夫人说话了:
  “啊,叔叔……我尊敬的叔叔……请你指出我们的罪过,我们可以改正。”
  “你们自己清楚!”我严肃地说。
  她想了一下,又说:
  “请你告诉我……请你告诉我!”
  我没有回答。我早就计划好不回答她的问题。这样有利于我们的行动。此外,还有一件事正等着我去做。
  “叔叔!……你再也不回答了?……”校长老婆用娇滴滴的语调问。
  我仍然没作声。
  “你非常讨厌我们吗?……”她继续问。
  我老是不说话。
  “他走了吧?”校长老婆问厨子。
  “皮埃帕奥罗·皮埃帕奥利!”可恨的用涮盘子水做瘦肉汤的厨子说,“你还在这儿吗?”
  “是是是是……”我回答说。
  “一直在这儿。”厨子说,“他不作声就意味着不愿意回答某些问题。应该问问他别的问题。”
  “叔叔,叔叔!……”杰特鲁苔夫人说,“可怜可怜我们这些不幸的人吧!”
  这时,我把眼睛离开我在画上最早抠的小洞,贴到卡洛·贝契在画像眼睛上挖的洞上,看着三个招魂者,有时用左眼珠子动动,有时右眼珠子动动。
  他们一直把目光注视着画像,在发现画像的眼珠子转动之后,吓得魂不附体,都离开桌子跪了下来。
  “啊,叔叔!”杰特鲁苔小声说,“啊,叔叔!可怜可怜我们!……我们怎么才能改正错误呢!”
  我正等着她说这句话。
  “把门打开,我要上你们这儿来……”我说。
  厨子站了起来,他脸色苍白,象醉鬼似的跌跌撞撞地走去把门打开了。
  “把灯熄灭,都跪下来等着我!”
  厨子灭了灯。接着,我听到了他们跪下的声音,他跪倒在另外两人旁边。
  伟大的时刻来到了!
  我离开了我的“观察哨”,走出壁橱,从喉咙里发出一种好象打鼾的声音。
  躺在床上的基基诺·巴列斯特拉马上从我的床上爬起来,悄悄地走出了房门。
  他是去通知秘密组织的成员的,他们正手拿皮带、掸子,准备冲进皮埃帕奥罗的房间里去报仇。
  我又重新钻进了我的壁橱,把眼睛贴在画像的孔上,欣赏这一精采的场面。
  我觉得他们房间的门开开后又关上了,接着就听见了三个招魂者被揍时的嚎叫声:
  “啊,神啊!”“可怜可怜我们!……救命啊!……”
  这时,我迅速地离开了“观察哨”,走出房门,点着了一根我预先准备好的小蜡烛,走到放煤油灯的屋于里,用巴罗佐交给我的钥匙打开了门。根据巴罗佐的交待,我从门后取下了挂着的钥匙,跑到寄读学校的大门口。
  蒂托·巴罗佐已经等在那儿了。他接过钥匙打开了门,然后转过身来,用力紧紧地拥抱我,把我紧紧地贴在他的胸前。他吻着我,我们面颊上的泪水交融在一起了……
  这是个什么样的时刻啊!我感到似乎自己在做梦……当我清醒过来时,已经只剩下我一个人靠在寄读学校的大门上。
  蒂托·巴罗佐再也见不着了!
  我锁上门,很快地顺着原路回来,把钥匙挂在老地方,关好放煤油灯房间的门,回到自己的寝室。我进去时很小心,生怕弄醒小伙伴们。
  伙伴们都睡着了,唯一没睡着的是基基诺·巴列斯特拉。他焦急地坐在我的床上等着我,他并不知道我出去的原因。
  “他们都已经回到房间睡觉了,”他小声地说,“嘿!那个场面!……”
  他想说下去,但我让他别作声。我爬上床头柜,坐在壁橱中,又示意基基诺也上来。他好不容易才挤进了“观察哨”,我们俩好象沙丁鱼似的在里边挤来挤去。
  从“观察哨”里看那间房间似乎比刚才更黑了。
  “你听!”我轻声地对基基诺说。
  房间里响着低低的呜咽声。
  “是杰特鲁苔的声音。”我的同伴也轻声地说。
  校长老婆在哭泣,她时断时续地用那嘶哑的声音说:
  “怜悯怜悯我们!宽恕我们吧!……我悔恨我做的一切!我下次再也不敢了!……怜悯我的灵魂吧!……”
  “皮埃帕奥罗·皮埃帕奥利……我们可以点灯了吗?”
  这是那个发明瘦肉汤的流氓厨子的颤抖声。
  我遗憾没有亲眼见到伙伴们是怎么揍他的,因此,很想看看他究竟被打成了什么模样。于是,我用嘘气声回答他:
  “是是是是……”
  先是听到有人摔一跤的声音,接着又听到划火柴声。我看到火柴淡淡的黄光在黑暗中来回晃,仿佛墓地里的鬼火一样,最后才把灯点着了。
  嗨!这情景真有意思,我一辈子也不会忘记它。
  房间里乱七八糟,桌子、椅子都倒在地上,桌子上摆的钟也被摔得粉碎。
  在灯的这一边,头上被打得尽是青绿色肿包的厨子靠墙坐着,有气无力地望着画像。
  校长老婆蜷缩在一个角落里。她满脸伤痕,头发蓬乱,衣服都被撕成了碎布条,眼睛也被打肿了。她一声不响地以恐惧的目光盯着画像。
  由于悔恨和疼痛,她哭泣了一阵子后又对着画像结结巴巴地说:
  “啊,叔叔!你惩罚了我们,你惩罚得对!是的,我们不配当你创立的这个伟大的寄读学校的校长,你为这所学校花费了一辈子的心血……你派鬼来惩罚我们,鞭笞我们,我们毫无怨言……谢谢叔叔!谢谢!……如果你还想再惩罚我们的话,那么就请吧!但是,我对你起誓,从今以后,我们绝不自私吝啬,更不会残暴地对待孩子们了!不是吗?斯塔尼斯拉奥!……”
  她慢慢地转过身来,目光扫过房间的每个角落。突然,她惊叫了起来:
  “唉呀,上帝!斯塔尼斯拉奥不见了!……”
  校长不在房间里,这使我心里一阵紧张,我们秘密组织的伙伴们把他弄到哪儿去了呢?
  “斯塔尼斯拉奥!”校长老婆叫得更响。
  没有回答。
  这时,厨子提高了嗓门对画像说:
  “皮埃帕奥罗·皮埃帕奥利!那些惩罚我们的鬼,大概把我们可怜的校长带到地狱里去了吧?”
  我不作声,我想表示学校创始人的灵魂已经不在房间里了……
  “叔叔已经不在了!”
  杰特鲁苔舒了一口气,好象是从巨大的恐惧中解放出来一样。
  “但,斯塔尼斯拉奥呢?”她说,“斯塔尼斯拉奥!斯塔尼斯拉奥!你在哪儿?……”
  突然,从通向卧室的门里晃出一个长长的身影,形象是这样的滑稽,尽管“招魂悲剧”的阴沉气氛还未消,厨子和校长老婆也忍不住大笑起来。
  斯塔尼斯拉奥似乎比以前更干瘪更瘦了。他的头变成了灰白色的,好象一个台球;眼睛周围一圈黑,表情又是那样滑稽,让人一看就要发笑,虽然我们使劲地忍着,但无论是基基诺·巴列斯特拉还是我最后都忍不住笑出了声。
  幸亏这时厨子和杰特鲁苔也在笑,所以没听到我们笑。但是,校长好象听到了什么声音,转过身来用受惊的眼睛看着我们……我们使劲忍,还是没忍住,笑声从鼻孔里又钻了出来。我们只好马上离开“观察哨”,尽快地挤出了狭窄的壁橱。
  基基诺回到了自己的床上,我们很快地脱了衣服,把头蒙到被单里。这时我的心跳得很厉害。
  一夜我都没怎么合眼,我怕事情败露了,突然会有人来查铺。幸运的是这一夜没发生什么事,今天早上我还能把最近以来寄读学校的事情,写到日记上。

文章分页:[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10]

  上一篇故事洋葱头历险记[一]
  下一篇故事捣蛋鬼的日记(六)
你是第2430753位访客
赣ICP备11005291号 美工制作&程序设计:风知云会